Sunday, June 26, 2016

CARUSO

Qui dove il mare luccica e tira forte il vento

su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento

un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto

poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto.

[Here, where the sea sparkles and the wind blows

On an old balcony in front of the gulf of Sorrento

A man hugs a girl, he just cried

He clears his throat and he starts singing]



Te voglio bene assaje

ma tanto tanto bene sai

รจ una catena ormai

che scioglie il sangue dint’e vene sai.

[I love you so much

But very very much, you know

It’s a chain

Which melts the blood inside the veins, you know]

1 comment:

  1. http://www.notey.com/@swide_unofficial/external/4431102/italian-songs-3-%E2%80%9Ccaruso%E2%80%9D-by-lucio-dalla.html

    ReplyDelete